начало

Тълкувателното решение: Давността тече за всяка вноска по кредита от падежа й Тълкувателното решение: Давността тече за всяка вноска по кредита от падежа й

Договор за правна помощ с Република Латвия



Договор за правна помощ с Република Латвия

Мнениеот naska » 25 Мар 2008, 16:51

Колеги, знаете ли дали имаме договор за правна помощ с Латвия?
naska
Младши потребител
 
Мнения: 70
Регистриран на: 07 Фев 2007, 18:14

Мнениеот eklekti4kata » 25 Мар 2008, 17:00

Виж Директивата за правна помощ на Съвета от 2003/8/ЕО -27.01.2003г .Тя касае всички страни -членки на Евр.съюз.
eklekti4kata
Потребител
 
Мнения: 285
Регистриран на: 13 Ное 2006, 21:17

Мнениеот naska » 26 Мар 2008, 14:40

Много благодаря,
ще я потърся!
naska
Младши потребител
 
Мнения: 70
Регистриран на: 07 Фев 2007, 18:14

Re: Договор за правна помощ с Република Латвия

Мнениеот diaida » 06 Апр 2008, 17:49

naska написа:Колеги, знаете ли дали имаме договор за правна помощ с Латвия?


По принцип имаме валидни договори за правна помощ с всички страни - член на бившия СССР и соц. лагер. Имаме и с Латвия!
Изображение http://www.save-darina.org ...Остава аромат и в ръката, подарила розата! http://vbox7.com/play:cb237e95
Аватар
diaida
Активен потребител
 
Мнения: 2595
Регистриран на: 21 Май 2007, 14:57
Местоположение: Sofia

Мнениеот zzzzz » 27 Юли 2008, 09:16

Колеги, знаете ли къде може да се намери този договор с Латвия. Аз попаднах на информация, изнесена от агенция за преводи и легализация, че имаме такъв договор за правна помощ с бившите републики на СССР без Литва, Латвия и още една държава. Ще съм много благодарна, ако някой ме насочи къде мога да открия такъв договор с Латвия.
zzzzz
Потребител
 
Мнения: 465
Регистриран на: 23 Авг 2006, 18:20
Местоположение: Burgas

Мнениеот diaida » 27 Юли 2008, 13:19

zzzzz написа:Колеги, знаете ли къде може да се намери този договор с Латвия. Аз попаднах на информация, изнесена от агенция за преводи и легализация, че имаме такъв договор за правна помощ с бившите републики на СССР без Литва, Латвия и още една държава. Ще съм много благодарна, ако някой ме насочи къде мога да открия такъв договор с Латвия.



Добре сте попаднали на такава информация! :wink: Писала съм иточно над вашия пост, ако сте забелязал/а :D
Но информацията ви от фирми за легализация по-скоро касае оформянето на документи, които са издадени в една от двете държави и следва да са валидни (заверени или не с АПОСТИЛ) за другата държава по Приложение № 2 на КО на МВнР. Това касае по-скоро Хагската Конвенция (Convention de la Haye du 5 octobre 1961)

ДЪРЖАВИ, С КОИТО БЪЛГАРИЯ ИМА ДОГОВОР ЗА ПРАВНА ПОМОЩ /БЕЗ АПОСТИЛ/:
Австрия, Азербайджан, Алжир, Армения, Виетнам, Грузия, Йемен, Кипър, КНДР, Куба, Кувейт, Либия, Македония, Монголия, Полша, Румъния, Руска федерация /и за държавите от бившето ОНД - без Литва, Латвия и Естония/, Сирия, С Р Югославия /и за държавите от бившата СФРЮ – Македония, Босна и Херцеговина, Хърватска, Словения/, Унгария, Франция, Чехия

Списък на страните, влизащи в състава на ОНД /Общност на независимите държави/, правоприемници на Договора за правна помощ между НРБ и СССР

Страни, влизащи в състава на ОНД / Общност на Независимите Държави/; по руски СНГ / содружество независимых государств/, правоприемници на Договора за правна помощ между НРБ и СССР.

1. Руска Федерация

2. Република* Армения

3. Азербайджан

4. Таджикистан

5. Киргизстан

6. Туркменистан

7. Казахстан

8. Узбекистан

9. Украйна

10. Беларус

11. Молдова


Забележка: Република Грузия е в състава на ОНД, но е подписала с Република България нов Договор за правна помощ / ДВ. Бр.3 от 97 година/

Републиките: Литва, Латвия и Естония не са в състава на ОНД

но ето тук можете да потърсите за Латвийското законодателство ...

Сега предполагам е валидно законодателството за страни членки на ЕС.
http://ec.europa.eu/civiljustice/legal_ ... lat_bg.htm

http://ec.europa.eu/civiljustice/legal_ ... t_bg.htm#2.

http://ec.europa.eu/justice_home/judici ... dex_bg.htm
Изображение http://www.save-darina.org ...Остава аромат и в ръката, подарила розата! http://vbox7.com/play:cb237e95
Аватар
diaida
Активен потребител
 
Мнения: 2595
Регистриран на: 21 Май 2007, 14:57
Местоположение: Sofia

Мнениеот zzzzz » 27 Юли 2008, 14:03

Да, става въпрос за свидетелство за раждане на латвийски гражданин, което наш нотариус изисква да бъде апостилирано. Съгласно Договора за правна помощ с републиките от ОНД Латвия не фигурира в списъка, следователно нотариуса правилно изисква документа с апостил, но от друга страна, дали няма някаво правно-европейско основание за представяне на документа без апостил?
zzzzz
Потребител
 
Мнения: 465
Регистриран на: 23 Авг 2006, 18:20
Местоположение: Burgas

Мнениеот diaida » 27 Юли 2008, 14:14

zzzzz написа:Да, става въпрос за свидетелство за раждане на латвийски гражданин, което наш нотариус изисква да бъде апостилирано. Съгласно Договора за правна помощ с републиките от ОНД Латвия не фигурира в списъка, следователно нотариуса правилно изисква документа с апостил, но от друга страна, дали няма някаво правно-европейско основание за представяне на документа без апостил?


За съжаление няма. От 01.01.2008 г. вече е задължително да има. Не виждам какъв е проблемът да се изпрати в Латвия и да му сложат APOSTILLE. След това документа се превежда и превода се заверява от МВнР. Без този апостил не можете да заверите превода дори, а незаверен не е валиден нито пред нотариус, нито пред институциите.
Изображение http://www.save-darina.org ...Остава аромат и в ръката, подарила розата! http://vbox7.com/play:cb237e95
Аватар
diaida
Активен потребител
 
Мнения: 2595
Регистриран на: 21 Май 2007, 14:57
Местоположение: Sofia

Мнениеот zzzzz » 27 Юли 2008, 14:24

Благодаря за отговора. Няма проблем, просто щеше да е по-лесно ако можеше без апостил на базата на общото ни членстов в ЕС.
zzzzz
Потребител
 
Мнения: 465
Регистриран на: 23 Авг 2006, 18:20
Местоположение: Burgas

Мнениеот diaida » 27 Юли 2008, 14:30

zzzzz написа:Благодаря за отговора. Няма проблем, просто щеше да е по-лесно ако можеше без апостил на базата на общото ни членстов в ЕС.


Именно членството ни в ЕС дава това предимство да се признава АПОСТИЛНИЯ печат за заверка на документа и той да е валиден пред нашите власти само с един превод.
Този апостил е с цел да се облекчи работата на консулските служби на посолствата ... Преди години от там минаваха всички документи, за да се удостовери верността им, тъй като само печата на издаващият ги орган не е достатъчен за това. За съжаление ще трябва да се върне за апостил.
Изображение http://www.save-darina.org ...Остава аромат и в ръката, подарила розата! http://vbox7.com/play:cb237e95
Аватар
diaida
Активен потребител
 
Мнения: 2595
Регистриран на: 21 Май 2007, 14:57
Местоположение: Sofia

Мнениеот zzzzz » 28 Юли 2008, 20:20

Какво имате предвид под "само с един превод"?
zzzzz
Потребител
 
Мнения: 465
Регистриран на: 23 Авг 2006, 18:20
Местоположение: Burgas

Мнениеот diaida » 28 Юли 2008, 20:34

zzzzz написа:Какво имате предвид под "само с един превод"?


Ами, след като док. се завери с Апостил остава само да се преведе в БГ и да се завери превода, което става бързо. От 24 часа до 3 работни дни най-много.
Изображение http://www.save-darina.org ...Остава аромат и в ръката, подарила розата! http://vbox7.com/play:cb237e95
Аватар
diaida
Активен потребител
 
Мнения: 2595
Регистриран на: 21 Май 2007, 14:57
Местоположение: Sofia

Мнениеот zzzzz » 29 Юли 2008, 19:33

Откровено казно, не съм наясно с тези процедури. Как орогинален документ ще го заверят с апостил, как ще го изпратят в БГ и после кой ще го превежда.
zzzzz
Потребител
 
Мнения: 465
Регистриран на: 23 Авг 2006, 18:20
Местоположение: Burgas

Мнениеот diaida » 29 Юли 2008, 19:43

zzzzz написа:Откровено казно, не съм наясно с тези процедури. Как орогинален документ ще го заверят с апостил, как ще го изпратят в БГ и после кой ще го превежда.


:lol: :lol: :lol:
Обикновена бюрокрация! Вие го заверете с Апостил в Латвия и аз поемам ангажимента да го преведем от латвийски и да заверим превода в БГ, това ми е работата. Заверете го преди това. Можете да го изпратите до Латвия и по DHL (макар, че ще е скъпичко). Или направо да си извади от там нов дубликат на акта за раждане и да го завери там с апостила.
Изображение http://www.save-darina.org ...Остава аромат и в ръката, подарила розата! http://vbox7.com/play:cb237e95
Аватар
diaida
Активен потребител
 
Мнения: 2595
Регистриран на: 21 Май 2007, 14:57
Местоположение: Sofia

Мнениеот zzzzz » 29 Юли 2008, 21:11

Благодаря за предложението. Ще го имам предвид и ще насочвм съответните клиенти към вас. Може да ми оставите мейл за контакт като лино съобщение. Идеята беше, латвийката да си направи дубликат, да го апостилират в латвия и направо така да го парти по куриер, като след това се приложи този документ без допълнителна "обработка".
zzzzz
Потребител
 
Мнения: 465
Регистриран на: 23 Авг 2006, 18:20
Местоположение: Burgas

Мнениеот diaida » 30 Юли 2008, 00:17

zzzzz написа:Благодаря за предложението. Ще го имам предвид и ще насочвм съответните клиенти към вас. Може да ми оставите мейл за контакт като лино съобщение. Идеята беше, латвийката да си направи дубликат, да го апостилират в латвия и направо така да го парти по куриер, като след това се приложи този документ без допълнителна "обработка".


Без да бъде преведен на български след апостилния печат от Латвия няма да е валиден в БГ (превода се заверява тук).
Изображение http://www.save-darina.org ...Остава аромат и в ръката, подарила розата! http://vbox7.com/play:cb237e95
Аватар
diaida
Активен потребител
 
Мнения: 2595
Регистриран на: 21 Май 2007, 14:57
Местоположение: Sofia


Назад към Право на ЕС


Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 8 госта


cron